Jump to content

nousta

From Sanat

nousta (v.)

  • (Written Ludic) nousta, nouzou, nouzi
  • (Southern Ludic) nou/sta, -zob, -z’ ~ -z’ii; -staze, -st’ihe
  • (Middle Ludic) nosta, nouzen, noužin; nouzou, nouž
  • (Northern Ludic) nosta, nouzen, noužin; nouzou, nouž

Translations

  • (Russian) подниматься
  • (Russian) подняться
  • (Russian) вставать
  • (Russian) встать
  • (Russian) восходить
  • (Russian) влезать
  • (Russian) залезать
  • (Russian) лезть
  • (Russian) вылезать
  • (Russian) всходить
  • (Russian) строиться
  • (Russian) лезть (наверх)
  • (Finnish) nousta
  • (Finnish) kiivetä
  • (Finnish) kohota
  • (Finnish) rakentua

Examples

  • (Written Ludic) nousta puuhe
  • (Russian) залезть на дерево
  • (Written Ludic) nousta haudas piä
  • (Russian) вылезти из ямы
  • (Written Ludic) häin nouzou aigoiš
  • (Russian) он встаёт рано
  • (Written Ludic) telereportažois ozutetah, ku zavodal nouzou valged savu
  • (Russian) в телерепортажах показывают, как от завода поднимается белый дым
  • (Written Ludic) vezi nouzi 20 d’algan korgedale
  • (Russian) вода поднялась на высоту 20 футов
  • (Written Ludic) kolobad ei noustu
  • (Russian) колобы не поднялись
  • (Southern Ludic) nousta haudas piä (KTK)
  • (Russian) вылезать из ямы
  • (Finnish) nousta kuopasta
  • (Southern Ludic) nousta kahtel’e d’augal’e
  • (Russian) подняться на дыбы
  • (Finnish) nousta takajaloille
  • (Southern Ludic) nousta piäl’iči
  • (Russian) перелезть
  • (Finnish) kiivetä yli
  • (Southern Ludic) nousta puuhu
  • (Russian) залезть на дерево
  • (Finnish) kiivetä puuhun
  • (Southern Ludic) s'iezduud müöt'i hebo nouzob regen ke
  • (Russian) по пандусу лошадь поднимается с возом
  • (Finnish) sarajan portaita (ylös) hevonen nousee rekineen
  • (Southern Ludic) nouz’iim miä aigaažest’i laul.
  • (Russian) вставала я ранёшенько
  • (Finnish) nousin minä aikaisin
  • (Southern Ludic) turbišt äij nouz'ii (LMS 455)
  • (Russian) торфа много поднялось (на поле)
  • (Finnish) turvetta nousi paljon (pellosta)
  • (Southern Ludic) tahtaz pahuun nouz’ii, mahačud oma pl’iskad
  • (Russian) тесто плохо поднялось, булочки вышли плоские
  • (Finnish) taikina on noussut huonosti, pullat ovat litteät
  • (Southern Ludic) kolobad ei noustud, oma pl’iskačud
  • (Russian) колобы не поднялись, вышли плоские
  • (Finnish) piirakat eivät ole nousseet, ovat litteät
  • (Southern Ludic) nouze vaa s’iä minun ke bestal’e itkuv.
  • (Russian) подымись только ты со мной на беседу
  • (Finnish) nouse vain sinä keskustelemaan minun kanssani
  • (Southern Ludic) štobi hebo nouz’iiš sinne saraal’e regen ke
  • (Russian) чтобы лошадь смогла бы подняться с санями туда на сарай
  • (Finnish) jotta hevonen nousisi rekineen sinne navetan parvelle
  • (Southern Ludic) n’eiduin’e Muar’iin’e nouz’ hebol’e raccahiil’e (OFMa) loits.
  • (Russian) девушка Муарий села на лошадь верхом
  • (Finnish) neitonen Maaria nousi hevosen selkään
  • (Middle Ludic) nouzen (RKS)
  • (Russian) встаю; лезу, влезаю, взбираюсь
  • (Finnish) nousen
  • (Middle Ludic) mägüčäle nouzed
  • (Russian) на пригорок поднимешься
  • (Finnish) kummulle nouset
  • (Middle Ludic) kui tämä kod’i nouziž loits.
  • (Russian) как этот дом поднялся бы
  • (Finnish) kuin tämä talo nousisi
  • (Middle Ludic) kus päiväine ei nouze loits.
  • (Russian) где солнце не встаёт
  • (Finnish) missä aurinko ei nouse
  • (Northern Ludic) (Td) ende zor’ad noužin
  • (Russian) я встал до зари
  • (Finnish) nousin ennen aamunkoittoa

See also