hebo
Appearance
hebo (s.)
- (Written Ludic) hebo, -n, -d
- (Southern Ludic) heb/o, -on, -od; -uun, -uud
- (Middle Ludic) heb/o, -on, -od; (TP, V) -oloid
- (Northern Ludic) hebo, -n, -d; -iden, -id
Translations
- (Russian) лошадь
- (Russian) конь
- (Russian) кобыла
- (Russian) осёл
- (Finnish) hevonen
- (Finnish) tamma
- (Finnish) aasi (uud. harv.)
Examples
- (Written Ludic) valged hebo kuorzuu
- (Russian) белая лошадь храпит
- (Written Ludic) häin ištuihe hebole
- (Russian) он сел на лошадь
- (Southern Ludic) kuar’ hebo (KTK)
- (Russian) гнедой конь
- (Finnish) ruskea hevonen
- (Southern Ludic) t’iin’eh hebo (KTK)
- (Russian) жеребая кобыла
- (Finnish) tiine tamma
- (Southern Ludic) voron’d’ž hebo (KTK)
- (Russian) вороной конь
- (Finnish) musta hevonen
- (Southern Ludic) hebo raved d’augal’e om (KTK)
- (Russian) лошадь бойка на ногу
- (Finnish) hevonen on nopea jalalle
- (Southern Ludic) kuna hebo, sinnai regi (OF) sl. kirj.
- (Russian) куда лошадь, туда и сани
- (Finnish) minne hevonen, sinne rekikin
- (Southern Ludic) vauged hebo aidan tagana (übüz) arv.
- (Russian) белая лошадь за забором (сугроб)
- (Finnish) valkoinen hevonen aidan takana (lumikinos)
- (Southern Ludic) il’l’ampäivän vauged hebo ei n’ägu aidan tagana (IL) sp.
- (Russian) в Ильин день белая лошадь не видна за забором
- (Finnish) iljanpäivänä valkoinen hevonen ei näy aidan takaa
- (Southern Ludic) štobi hebo nouz’iiš sinne saraal’e regen ke
- (Russian) чтобы лошадь смогла бы подняться с санями туда на сарай
- (Finnish) jotta hevonen nousisi rekineen sinne navetan parvelle
- (Southern Ludic) s'iezduud müöt'i hebo nouzob regen ke
- (Russian) по пандусу лошадь поднимается с возом
- (Finnish) sarajan portaita (ylös) hevonen nousee rekineen
- (Southern Ludic) ajada hebo surmhasaa (KTK)
- (Russian) загнать лошадь до смерти
- (Finnish) ajaa hevonen kuoliaaksi
- (Southern Ludic) kül’betada hebo (KTK)
- (Russian) искупать лошадь
- (Finnish) kylvettää hevonen
- (Southern Ludic) kruto kiända hebo! (KTK)
- (Russian) круто поверни лошадь!
- (Finnish) käännä hevonen äkkiä!
- (Southern Ludic) ala tahtuu hänen härgad, n’i hänen hebod kirj.
- (Russian) не желай вола его, ни осла (= лошади) его
- (Finnish) älä himoitse hänen härkäänsä, äläkä aasiansa (= hevostaan)
- (Southern Ludic) häin ištuihe hebol’e
- (Russian) он сел на лошадь
- (Finnish) hän nousi hevosen selkään
- (Southern Ludic) kelluon’e ol’ii hebol kaglas, a s’iit kelluužed r’ipputet’he ve bembl’iihe
- (Russian) колокольчик был у лошади на шее, а потом бубенчики вешали ещё на дуги
- (Finnish) kello oli hevosella kaulassa, mutta sitten kulkuset ripustettiin vielä vempeleihin
- (Southern Ludic) val’l’asta hebod! (KTK)
- (Russian) запряги лошадей!
- (Finnish) valjasta hevoset!
- (Southern Ludic) (Js) tul’el’t’ihe hebuol tauvel torgun ke
- (Russian) приезжали на лошадях зимой торговать
- (Finnish) kävivät hevosilla talvella kauppaamassa
- (Southern Ludic) n’eiduin’e Muar’iin’e nouz’ hebol’e raccahiil’e (OFMa) loits.
- (Russian) девушка Муарий села на лошадь верхом
- (Finnish) neitonen Maaria nousi hevosen selkään
- (Southern Ludic) t’iineh hebo (KTK)
- (Russian) жерёбая кобыла
- (Finnish) tiine tamma
- (Middle Ludic) paha hebo (RKS)
- (Russian) кляча, худая лошадь
- (Finnish) huono hevonen
- (Middle Ludic) (Lm) valgei hebo
- (Russian) белая лошадь
- (Finnish) valkoinen hevonen
- (Middle Ludic) (Lm) valgedad hebod
- (Russian) белые лошади
- (Finnish) valkoiset hevoset
- (Middle Ludic) läkkä kod’ih heboluoil!
- (Russian) поехали домой на лошадях!
- (Finnish) lähtekäämme kotiin hevosilla!
- (Northern Ludic) hiir’enkarval’l’in’e hebo
- (Russian) лошадь мышастой масти
- (Finnish) hiirakko
- (Northern Ludic) t’iin’eh hebo
- (Russian) жерёбая кобыла
- (Finnish) tiine tamma
- (Northern Ludic) (Pl) landehikaz on hebo
- (Russian) у лошади широкий круп
- (Finnish) hevonen on leveälantinen
- (Northern Ludic) d’iezdal d’uoksou hebo hüvin
- (Russian) лошадь хорошо бежит рысью
- (Finnish) hevonen juoksee ravia hyvin
- (Northern Ludic) (B) hebon d’algass om bur’čč
- (Russian) на ноге у лошади есть нарост
- (Finnish) hevosen jalassa on patti
- (Northern Ludic) hebod ajades sanutau "nu!"
- (Russian) погоняя лошадь говорят "ну!"
- (Finnish) hevosta hoputetaan sanalla nu