Jump to content

hebo

From Sanat

hebo (s.)

  • (Written Ludic) hebo, -n, -d
  • (Southern Ludic) heb/o, -on, -od; -uun, -uud
  • (Middle Ludic) heb/o, -on, -od; (TP, V) -oloid
  • (Northern Ludic) hebo, -n, -d; -iden, -id

Translations

  • (Russian) лошадь
  • (Russian) конь
  • (Russian) кобыла
  • (Russian) осёл
  • (Finnish) hevonen
  • (Finnish) tamma
  • (Finnish) aasi (uud. harv.)

Examples

  • (Written Ludic) valged hebo kuorzuu
  • (Russian) белая лошадь храпит
  • (Written Ludic) häin ištuihe hebole
  • (Russian) он сел на лошадь
  • (Southern Ludic) kuar’ hebo (KTK)
  • (Russian) гнедой конь
  • (Finnish) ruskea hevonen
  • (Southern Ludic) t’iin’eh hebo (KTK)
  • (Russian) жеребая кобыла
  • (Finnish) tiine tamma
  • (Southern Ludic) voron’d’ž hebo (KTK)
  • (Russian) вороной конь
  • (Finnish) musta hevonen
  • (Southern Ludic) hebo raved d’augal’e om (KTK)
  • (Russian) лошадь бойка на ногу
  • (Finnish) hevonen on nopea jalalle
  • (Southern Ludic) kuna hebo, sinnai regi (OF) sl. kirj.
  • (Russian) куда лошадь, туда и сани
  • (Finnish) minne hevonen, sinne rekikin
  • (Southern Ludic) vauged hebo aidan tagana (übüz) arv.
  • (Russian) белая лошадь за забором (сугроб)
  • (Finnish) valkoinen hevonen aidan takana (lumikinos)
  • (Southern Ludic) il’l’ampäivän vauged hebo ei n’ägu aidan tagana (IL) sp.
  • (Russian) в Ильин день белая лошадь не видна за забором
  • (Finnish) iljanpäivänä valkoinen hevonen ei näy aidan takaa
  • (Southern Ludic) štobi hebo nouz’iiš sinne saraal’e regen ke
  • (Russian) чтобы лошадь смогла бы подняться с санями туда на сарай
  • (Finnish) jotta hevonen nousisi rekineen sinne navetan parvelle
  • (Southern Ludic) s'iezduud müöt'i hebo nouzob regen ke
  • (Russian) по пандусу лошадь поднимается с возом
  • (Finnish) sarajan portaita (ylös) hevonen nousee rekineen
  • (Southern Ludic) ajada hebo surmhasaa (KTK)
  • (Russian) загнать лошадь до смерти
  • (Finnish) ajaa hevonen kuoliaaksi
  • (Southern Ludic) kül’betada hebo (KTK)
  • (Russian) искупать лошадь
  • (Finnish) kylvettää hevonen
  • (Southern Ludic) kruto kiända hebo! (KTK)
  • (Russian) круто поверни лошадь!
  • (Finnish) käännä hevonen äkkiä!
  • (Southern Ludic) ala tahtuu hänen härgad, n’i hänen hebod kirj.
  • (Russian) не желай вола его, ни осла (= лошади) его
  • (Finnish) älä himoitse hänen härkäänsä, äläkä aasiansa (= hevostaan)
  • (Southern Ludic) häin ištuihe hebol’e
  • (Russian) он сел на лошадь
  • (Finnish) hän nousi hevosen selkään
  • (Southern Ludic) kelluon’e ol’ii hebol kaglas, a s’iit kelluužed r’ipputet’he ve bembl’iihe
  • (Russian) колокольчик был у лошади на шее, а потом бубенчики вешали ещё на дуги
  • (Finnish) kello oli hevosella kaulassa, mutta sitten kulkuset ripustettiin vielä vempeleihin
  • (Southern Ludic) val’l’asta hebod! (KTK)
  • (Russian) запряги лошадей!
  • (Finnish) valjasta hevoset!
  • (Southern Ludic) (Js) tul’el’t’ihe hebuol tauvel torgun ke
  • (Russian) приезжали на лошадях зимой торговать
  • (Finnish) kävivät hevosilla talvella kauppaamassa
  • (Southern Ludic) n’eiduin’e Muar’iin’e nouz’ hebol’e raccahiil’e (OFMa) loits.
  • (Russian) девушка Муарий села на лошадь верхом
  • (Finnish) neitonen Maaria nousi hevosen selkään
  • (Southern Ludic) t’iineh hebo (KTK)
  • (Russian) жерёбая кобыла
  • (Finnish) tiine tamma
  • (Middle Ludic) paha hebo (RKS)
  • (Russian) кляча, худая лошадь
  • (Finnish) huono hevonen
  • (Middle Ludic) (Lm) valgei hebo
  • (Russian) белая лошадь
  • (Finnish) valkoinen hevonen
  • (Middle Ludic) (Lm) valgedad hebod
  • (Russian) белые лошади
  • (Finnish) valkoiset hevoset
  • (Middle Ludic) läkkä kod’ih heboluoil!
  • (Russian) поехали домой на лошадях!
  • (Finnish) lähtekäämme kotiin hevosilla!
  • (Northern Ludic) hiir’enkarval’l’in’e hebo
  • (Russian) лошадь мышастой масти
  • (Finnish) hiirakko
  • (Northern Ludic) t’iin’eh hebo
  • (Russian) жерёбая кобыла
  • (Finnish) tiine tamma
  • (Northern Ludic) (Pl) landehikaz on hebo
  • (Russian) у лошади широкий круп
  • (Finnish) hevonen on leveälantinen
  • (Northern Ludic) d’iezdal d’uoksou hebo hüvin
  • (Russian) лошадь хорошо бежит рысью
  • (Finnish) hevonen juoksee ravia hyvin
  • (Northern Ludic) (B) hebon d’algass om bur’čč
  • (Russian) на ноге у лошади есть нарост
  • (Finnish) hevosen jalassa on patti
  • (Northern Ludic) hebod ajades sanutau "nu!"
  • (Russian) погоняя лошадь говорят "ну!"
  • (Finnish) hevosta hoputetaan sanalla nu

See also