Etymologiadata:imsm:vara
Ulkoasu
*vara
Vastineet:
mksm. *vara (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
vara1 (Agr; yl.) ’henkinen turva; säästetty omaisuus tai tavara, resurssit (tav. mon.); ylimääräinen tila, mitta tms.; mahdollisuus / Stütze, Schutz (abstr.); Vermögen, Ressourcen; freier Raum, Platz, Spielraum; Möglichkeit’, sijam. ja johd. varalla, varalta, varaan, varassa, varuillaan; varainen: hellä-, oma-, vakavarainen; varakas, varaton (Sorol 1625), varallisuus, varasto (Europ 1853), varata merk. (Agr; paik. itämurt.) myös ’pelätä’, varaus, varautua, varikko; ks. erikseen varoa, varustaa; yhd. varamies, vararikko, varatuomari (Hannikainen 1847), hätävara (Agr), vieraanvara (Flor 1702)
~ ink vara ’vara, turva; omaisuus’, varal, varalt, varakas | ka vara ’tuki, turva, huosta; (au) voima; varasto, omaisuus; ylimääräinen tila’, mon. ’taikakalut’, varoin ’varalle, varalta, varten’, varata ’varoa, pelätä’ | ly vara ’tuki, turva’, varaitta ’pelätä’ | ve varha ’varalle’, varaita ’pelätä’ | va vara ’vara, varasto; omaisuus; tuki, turva (kansanr.)’, (Tsv) varake̮z ’varakas’ | vi vara ’omaisuus, varat, tavara’, varal ’avulla, varassa, turvin’, varakas ’rikas’, varu ’varasto’, varuda ’varata’ | li varā ’varasto, omaisuus; voima’ (tämä merk. ehkä osaksi latv sanan vara ’voima’ vaikutusta), varāl ’varassa, turvin’, vaʾrrə ’koota’
~ ink vara ’vara, turva; omaisuus’, varal, varalt, varakas | ka vara ’tuki, turva, huosta; (au) voima; varasto, omaisuus; ylimääräinen tila’, mon. ’taikakalut’, varoin ’varalle, varalta, varten’, varata ’varoa, pelätä’ | ly vara ’tuki, turva’, varaitta ’pelätä’ | ve varha ’varalle’, varaita ’pelätä’ | va vara ’vara, varasto; omaisuus; tuki, turva (kansanr.)’, (Tsv) varake̮z ’varakas’ | vi vara ’omaisuus, varat, tavara’, varal ’avulla, varassa, turvin’, varakas ’rikas’, varu ’varasto’, varuda ’varata’ | li varā ’varasto, omaisuus; voima’ (tämä merk. ehkä osaksi latv sanan vara ’voima’ vaikutusta), varāl ’varassa, turvin’, vaʾrrə ’koota’
< germ, vrt. mas mys wara ’tarkkaavaisuus, suoja; osuus; oikeus käyttää jtak hyväkseen’, ags waru ’huolehtiminen, suoja; kauppatavara’, kas ware, kys war, ns Ware, mn nr vara ’kauppatavara’, mn vari ’varovaisuus; jk jtak tarvetta varten varattu’. Sanan monimerkityksisyys lienee perua siitä, että jo germ taholla on useita originaaliksi sopivia sanoja, jotka ovat sekoittuneet toisiinsa. Ims sanoissa on ilm. eri-ikäisiä germ ja sk lainoja (nuorempi laina samalta sk taholta on sm vaari: ottaa vaari, ks. vaari2). — Sk, osaksi sm (ainakin vaikuttanut merk:iin) > lpN varre (Lu Ko) ’varasto, vara(t); (In myös) varallisuus’; N varˈrit (R Lu) ’varoittaa, varoa; säilyttää (R); (Lu myös) suojella’.
Lähdekirjallisuus:
- Ganander 1787 NFL 3 264a (sm ~ vi)
- Thomsen 1869 GSI 158 (+ li lp; < mn goot ags mys)
- Anderson 1893 Wandl 160 (+ ve)
- Pogodin 1904 Severnorussk 19 (+ ka)
- Karsten 1915 GFL 133 (< kgerm *warā)
- Hakulinen Vir 1935 488 (+ va)
- Hellquist 1939 SEO 1313
- Vries 1961 AnEW 645
- Ruoppila 1967 KalKansank 57–58 (+ ly)
- E. Itkonen 1968 SKK 512
- SKES 1975 1648–51 (ims sanoissa eri-ikäisiä germ ja sk lainoja)
- Häkkinen 1987 ES 365