Siirry sisältöön

Etymologiadata:imsm:saa-/th

Sanatista
Uralilainen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Boller 1857 SKAW: 156 = ers самс 'tulla, saapua', mkš sams 'tulla', ko суны 'saapua, saavuttaa, tavata'
Budenz 1865 NyK: 84 = ma шуаш, -ам 'saapua, tulla, ajaa (perille); päästä, ehtiä; saavuttaa, tavoittaa, päätyä; kohdata, yhtyä, yltää; lähetä, koittaa (aika); sattua; vetää vertoja; maksaa, olla hintana; tulla jksik; kypsyä; hankkia; hapata; haluttaa, tehdä mieli; suorittaa, saattaa loppuun'
Setälä 1902 FUF: 249 = saaKi соа̄гкэ, T sāɢka̮ᵈ 'saada; saalistaa, hankkia; synnyttää, siittää', md ma ko
Paasonen 1909: 119 = ers саемс 'ottaa, saada', mkš śävəms 'ottaa, viedä'
Paasonen 1917: 203 = ers самс, mkš sams, ma, nen täewā- 'tulla, saapua, saavuttaa; tuoda, viedä', en tae-, toe-, ngan t́ūʾa- 'saavuttaa', kam tu- 'saapua, tulla, päästä perille'
UEW 1987: s.v. saγe- Tarkennus: = ?saa md, ma шуаш, L шоаш, ko ?sam < kur *saγe-
Sammallahti 1988 UL: 553 Tarkennus: = saa ers саемс, ma, udm сутыны 'saada kiinni, saavuttaa, tavoittaa', ko < ims–pe *sëxi-
Aikio 2002 FUF: 29 - Tarkennus: = ers саемс, ma ko < ksgr *si̮xi- ≠ sam < ksam *tajwa- ksgr ja ksam muodot vastaavat toisiaan vain alkukonsonantin osalta
EWTsch 2013: s.v. šuam + Tarkennus: = ?saa md, ma (< kma *šuam), ko ?sam < kur *saγe- [ks. marin verbin johdoksista]
Arjalaisperäinen (1)
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Koivulehto 1999 BKFNF: 227–8 + = md ma pe ← kiar *saʒ́h- [SSA: > mia sahate 'kukistaa; pystyy, kestää']
Parpola 2010 StO: 312–13 - + Vastaan (puoltoargumentein) Oletetun lähtömuodon merkitys poikkeaa ims–pe verbin semantiikasta [ks. tarkemmin]. Ar ⇐ kie *seǵh- > kr ἕχω 'minulla on', miir seg 'voima', go sigis voitto
Holopainen 2019: 209–10 - - Vastaan Kiar *ʒ́h ei edustuisi esiksm *γ:nä, ja *ʒ́h muuttui *h:ksi vasta iar kielissä
Arjalaisperäinen (2)
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Parpola 2010 StO: 312–13 + = md ma ko < ksm–pe *saxe- ← kar *saH- > mia *- 'voittaa, saada, saavuttaa' sanassa vāja-- Lähtömuoto < kie katoasteinen *sṇh2-, perusaste *senh2-
Holopainen 2019: 209–10 + Puolesta (vrt. myös av han) Kanta-arjassa, kuten kantabaltoslaavissakin, oli säilynyt ainakin yksi laryngaali, jonka odottaisi edustuvan lainoissa, vaikka rinnakkaistapauksia ei kummastakaan kerrostumasta tunneta
Holopainen 2022 AABLUS: 31–2 - Vastaan Esitetty lähtömuoto on tekijännimijohdos, mutta johtimettoman verbin lainanlähteenä on nominaalimuoto epätodennäköinen [ks. tarkemmin]; lähtömuodoksi sopiva katoaste on myös perfektimuodossa sasāna 'on voittanut', mutta odotuksenmukaista olisi lainautuminen preesensmuodosta
Häkkinen K 2024 FS Habicht: 250 - Vastaan Semanttisesti selitys on uskottava, jos lainan alkuperäiseen merkitykseen oletetaan sisältyneen transitiivinen 'saada haltuunsa, hallintaansa', mutta vanhimmaksi merkitykseksi on oletettu intransitiivinen 'tulla, saapua'

Hylätty etymologia: Indouralilainen = kie *segh-, vrt. Holopainen 2019: 210