Etymologiadata:imsm:rüpe-
*rüpe-
Vastineet:
mksm. *rüpe- (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
rypeä (Raam 1642; yl.), rinn. rypöä ’piehtaroida, kylpeä (et. liassa, kuv. synnissä, harv. saunassa) / sich (im Dreck) wälzen, suhlen; dem Laster frönen; saunen’, johd. ryvettää (Agr) ’liata, tahria’, ryvettyä
~ ink rüvet́t́üä ’ryvettyä, likaantua’ | ka rypie ’rypeä, piehtaroida, pulikoida; rämpiä; upota, vajota; ryömiä, kontata’, ryvetteä ’antaa (esim. kanan) rypeä; liata, tahria’ | ly rübödä ’kylpeä (linnut)’ | va rüvetä (prs. rüpēb) ’rypeä (kanat), kuopia’ | vi rübelda ’rypeä, piehtaroida; heittelehtiä, tempoilla; tyrkkiä’, murt. rübeda ’rypeä (liassa)’ (? < sm), rüvetada ’liata, tahria’.
~ ink rüvet́t́üä ’ryvettyä, likaantua’ | ka rypie ’rypeä, piehtaroida, pulikoida; rämpiä; upota, vajota; ryömiä, kontata’, ryvetteä ’antaa (esim. kanan) rypeä; liata, tahria’ | ly rübödä ’kylpeä (linnut)’ | va rüvetä (prs. rüpēb) ’rypeä (kanat), kuopia’ | vi rübelda ’rypeä, piehtaroida; heittelehtiä, tempoilla; tyrkkiä’, murt. rübeda ’rypeä (liassa)’ (? < sm), rüvetada ’liata, tahria’.
Lähdekirjallisuus:
- Ganander 1787 NFL 2 517a (sm rypöä ~ vi rypama)
- Tunkelo 1913–18 SUSA 30:39 37 (~ vi rübele-)
- T. I. Itkonen 1928 SUST 58 39 (sm ~ lpR rippem ’(lintujen) kylpypaikka’)
- SKES 1969 899 (+ ka ly va; vi osin < sm, lpR < sm)
- Lytkin & Guljajev 1970 KESK 241 (sm ~ votj žob ’lika’, syrj robni̮, robalni̮ ’rämpiä, kahlata’)