Etymologiadata:imsm:panë-
*panë-
Vastineet:
- Suomi: panna
- Karjala: panna
- Vepsä: panda
- Vatja: panna
- Pohjoisviro: panema
- Eteläviro: pandma
- Liivi: pānda
mksm. *panë- < kksm. *panë- < vksm. *pënǝ̑- (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
panna1 (Agr; yl.) ’asettaa, sijoittaa; olla sukupuoliyhteydessä (mies) / setzen, stellen, legen; koitieren’, johd. panetella, panettaa, paneutua, panimo, pano, panos; panin (As 1757; LSm) ’soljen kieli’
~ ink panna ’panna’, panetella, panettā ’viedä, toimittaa; panetella’, panekki ’käärmeen pisto’, pantavikko ’naimaikäinen tyttö’ | ka panna ’panna’, panetella ’asetella, sijoitella, sovitella; haaveilla; soimata, moittia’, paneutuo ’asettautua; ryhtyä jhk’, pano ’paneminen, pano’, panos ’kerralla valmistettava määrä; (aseen) panos; panettelu’ | ly panda ’panna’, panezuda ’tulla pannuksi’, pańī ’(rusetin) kiinnittäjä’ | ve panda ’panna’, pühapane̮m ’paaston aattopäivä’ | va panna ’panna’, pantava ’naimaikäinen tyttö’ | vi panna ’panna’, panus ’panos’ | li pānda ’panna’, pandəks ’käsky’
~ ink panna ’panna’, panetella, panettā ’viedä, toimittaa; panetella’, panekki ’käärmeen pisto’, pantavikko ’naimaikäinen tyttö’ | ka panna ’panna’, panetella ’asetella, sijoitella, sovitella; haaveilla; soimata, moittia’, paneutuo ’asettautua; ryhtyä jhk’, pano ’paneminen, pano’, panos ’kerralla valmistettava määrä; (aseen) panos; panettelu’ | ly panda ’panna’, panezuda ’tulla pannuksi’, pańī ’(rusetin) kiinnittäjä’ | ve panda ’panna’, pühapane̮m ’paaston aattopäivä’ | va panna ’panna’, pantava ’naimaikäinen tyttö’ | vi panna ’panna’, panus ’panos’ | li pānda ’panna’, pandəks ’käsky’
= ? mdE pańems, M pańəms ’leipoa’ | votj poni̮ni̮ ’panna, asettaa; olla sukupuoliyhteydessä; antaa, määrätä (esim. nimi)’ | syrj pe̮nni̮ ’olla sukupuoliyhteydessä (mies)’ | vogE poń-, I pon-, L pun-, P pin- ’panna, asettaa’ | ostj păn- id. || samJr (m) päen-, (t) pen- | Jn fun- | T fan- | slk pin-, pön-, pen- | Km pel-, hel- ’panna, asettaa’.
Lähdekirjallisuus:
- Ganander 1787 NFL 2 324–26 (sm ~ vi)
- Castrén Suomi 1845 182, 232 (+ sam)
- Castrén 1849 Ostj 91 (+ ostj)
- Ahlqvist 1856 WotGr 143 (+ va)
- Castrén 1858 Ostj2 98 (+ votj)
- Ahlqvist 1859 Anteckn 98 (+ ve)
- Thomsen 1890 BFB 46, 49, 55, 66 (+ li)
- Halász 1893 NyK 23 442 (+ vog)
- Wichmann 1901 WotjChr 95 (+ syrj)
- Ojansuu 1907 KKO 87 (+ ka)
- Paasonen 1909 MdChr 105 (+ ? md)
- E. Itkonen Vir 1938 321–25
- FUV 1955 46
- E. Itkonen 1956 UAJ 28 65
- SKES 1962 483–84 (+ ly)
- Nirvi Vir 1962 403 (+ ink)
- Sammallahti 1979 FUF 43 33 (~ sam *pe̮n-)
- Janhunen 1981 SUSA 77:9 16 (ural *pi̮ni̮-)
- Häkkinen 1987 ES 226
- UEW 1988 353–54