Etymologiadata:imsm:pakisë-
Ulkoasu
*pakisë-
Vastineet:
mksm. *pakisë- (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
pakista (Gan 1787; itämurt.) ’jutella / plaudern’, paata (: pakajaa; JuslP; paik. PKarj Kain) id. (? < ka), *pakeet: jkn pakeilla ’jkn juttusilla’, pakina, pakinoida (Gan 1784)
~ ka paissa (prs. pakisou, pakajau) ’sanoa, kertoa; moittia, panetella’, pakisija ’puhuja; (paljon) puhuva’, pakina ’puhe; juttelu; (mon.) tarina; puhetapa’ | ly pagišta ’puhua, jutella, keskustella’, pagižī ’puhuja’, pagin ’puhe, pakina, keskustelu’ | ve pagišta ’puhua’, pagin ’keskustelu, juttelu; pakina; puhe(tapa); (mon.) huhu, juoru’ | va (Tsv) pakize̮- ’ritistä, räiskyä, jyristä, ryskyä’ | vi pagiseda ’natista, kitistä; vilistä, kuhista’, pagi ’tuulen t. sateen puuska’, pagin (g. -a) ’puuska; vauhti’ | li (Sal) pagat ’puhua’
~ ka paissa (prs. pakisou, pakajau) ’sanoa, kertoa; moittia, panetella’, pakisija ’puhuja; (paljon) puhuva’, pakina ’puhe; juttelu; (mon.) tarina; puhetapa’ | ly pagišta ’puhua, jutella, keskustella’, pagižī ’puhuja’, pagin ’puhe, pakina, keskustelu’ | ve pagišta ’puhua’, pagin ’keskustelu, juttelu; pakina; puhe(tapa); (mon.) huhu, juoru’ | va (Tsv) pakize̮- ’ritistä, räiskyä, jyristä, ryskyä’ | vi pagiseda ’natista, kitistä; vilistä, kuhista’, pagi ’tuulen t. sateen puuska’, pagin (g. -a) ’puuska; vauhti’ | li (Sal) pagat ’puhua’
? = lpLu pāhko (E U Pi) ’sana’, R pakot ’puhua’, Kld pa´ggeδ (T) ’kiistellä’ (sekä lpN bakˈkudit (In) ’sanoa, puhua, huudahtaa’, ellei tämä kuulu samaan yhteyteen kuin lpN bakˈkum ’käsky’ s.v. pakko1 ); lp sanat voivat olla myös vanh. lainoja < ims.
Lähdekirjallisuus:
- Ganander 1787 NFL 2 314a (sm pakina ~ lp paku)
- Porthan 1801 OS 4 323 (+ ka)
- Ahlqvist 1859 Anteckn 98 (+ ve)
- T. I. Itkonen 1918 SUSA 32:3 29 (sm ~ lp)
- Kettunen 1938 LivW 269 (li ~ ka ve vi)
- Hakulinen 1941 SKRK 1 234 (merk. alk. ehkä ’puhista, puhaltaa’)
- *Siro 1949 SUST 93 106–16 (+ ly va)
- Toivonen Vir 1949 49–50, 180–81 (ims ~ lp)
- SKES 1958 467 (lp ? ~ ims t. < ims)
- E. Itkonen 1960 LpChr 79 (ims ~ lp)
- Ruoppila 1967 KalKansank 32–33, kartta 32
- EEW 1982–83 1881
Etymologiadata:imsm:pakisë-/th