Etymologiadata:imsm:paija
Ulkoasu
*paija
Vastineet:
mksm. *paija (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
paija (Schr 1637; VarsSm Kymenl, paik. Satak Häme) ’leikkikalu / Spielzeug’, paiju (paik. Satak) id., paijata (Jusl 1745; joks. yl., ei Verml Ink) ’silittää, hyväillä’, pai (LönnrLis 1886) kädellä silittämisen yhteydessä käytetty interj.; ’kiltti’
~ ? ka paiju, bai(ju) tuudittamisen yhteydessä käytetty interj.; ’kätkyt’ (nämä kuitenkin ainakin osaksi muuta alkuperää: < ven baj baj, báju(ški) tuudittamisen yhteydessä käytetty interj.) | va (Tsv) pai ’kiltti (lapsi)’ | vi pai id., paitada ’paijata, silittää’, murt. paiud ’lelut’, paiuda ’leikkiä’ | li paijə ’silittää, sivellä’.
~ ? ka paiju, bai(ju) tuudittamisen yhteydessä käytetty interj.; ’kätkyt’ (nämä kuitenkin ainakin osaksi muuta alkuperää: < ven baj baj, báju(ški) tuudittamisen yhteydessä käytetty interj.) | va (Tsv) pai ’kiltti (lapsi)’ | vi pai id., paitada ’paijata, silittää’, murt. paiud ’lelut’, paiuda ’leikkiä’ | li paijə ’silittää, sivellä’.
Samantapaisia interj:oon perustuvia sanoja on laajalti muissakin kielissä: latv pai hyväilyinterj.; ’kiltti’, paijāt, paijot ’hyväillä, silittää’, ven paj ’kiltti (lapsi)’, pait́ ’paijata’, nr murt. Sm Vi paj(a) ’lelu’, pai hyväilyinterj., paja ’hyväillä’, Balt saks pai ’kiltti (lapsi)’, paien ’silittää’, pai machen id., holl paaien ’rauhoittaa, hyväillä, paijata’, paailiedje ’kehtolaulu’. Sanat voivat olla osaksi rinnakkaisia omaperäisiä muodosteita, joskin osaksi kyse on selvästi lainasuhteista.
Lähdekirjallisuus:
- Diefenbach 1851 VWGoth 2 757 (sm ~ latv)
- O. Donner 1884 TechmZ 1 267 (+ vi; latv < ims)
- Thomsen 1890 BFB 272 (+ li; latv, nr murt., Balt saks < ims)
- Kiparsky 1936 MSNph 11 200 (ven paj, pait́ ? < sm pai(jata); vi li latv ven < Balt saks < kholl)
- SKES 1958 458 (myös Balt saks < ims)
- Karulis 1992 LatvEtim 2 9–10