Etymologiadata:imsm:nouta-
*nouta-
Vastineet:
mksm. *nouta- < kksm. *nowta- < vksm. *ńuxǝ̑-ta- (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
noutaa (Agr; yl.) ’holen’, noudattaa, nouto, noutaja
~ ka noutoa ’seurata jäljessä, kulkea jnk mukaan; noudattaa (jälkiä, käskyä, mieltä)’, nouvattoa id., nouto ’seuraaminen, totteleminen’ | ly nouta ’seurata, noudattaa’ | vi nõuda (prs. nõuan) ’vaatia’ (sm noudattaa > lpIn noaydittiđ id.)
~ ka noutoa ’seurata jäljessä, kulkea jnk mukaan; noudattaa (jälkiä, käskyä, mieltä)’, nouvattoa id., nouto ’seuraaminen, totteleminen’ | ly nouta ’seurata, noudattaa’ | vi nõuda (prs. nõuan) ’vaatia’ (sm noudattaa > lpIn noaydittiđ id.)
= ? lp njuwˈdet ’vaivata, hieroa; survoa; tappaa (syöpäläisiä)’ | vogE I ńawl-, L ńiwl-, P ńāwl- | ostjI ńɔγəl-, E ńoχət-, P ńoχəl- ’seurata jälkiä, ajaa takaa’ || samJr ńodā- ’seurata jälkiä’ | slk ńo-, ńoti̮- | M nodaštam id. — Kyseessä on alk. metsästystermi ’seurata jälkiä, ajaa takaa’; lp sanan kuuluminen tähän on sen merkityksen puolesta epävarmaa. Sanan alkup. vartaloa edustaa esim. sm nou- ja ostjI ńɔγə-; kaus.-johdokset (-t-, -l-) ovat eri tahoilla tapahtuneen rinnakkaiskehityksen tulosta.
Lähdekirjallisuus:
- Ahrens 1843 GrEhstn 122 (sm ~ vi)
- Setälä 1896 NyK 26 391 (? + votj syrj nuni̮ ’viedä, kantaa; noutaa’)
- Toivonen 1934 FUF 22 156 (+ ka vog ostj ?samJr slk; tällöin ei ~ votj syrj)
- E. Itkonen 1953–54 FUF 31 162 (sm ? ~ votj syrj)
- FUV 1955 41 (~ vog ostj sam)
- Collinder 1957 UJN 122 (~ jukag)
- SKES 1958 395 (+ ly; ims joko ~ votj syrj (*novta-) tai ~ vog ostj sam (*ńoŋδa-))
- Collinder 1965 HUV 122 (ural ~ ieur *neud-)
- Janhunen 1981 SUSA 77:9 27 (sm sam < ural *ńoxi̮- ’seurata, ajaa takaa, metsästää’)
- Häkkinen 1987 ES 198–99
- UEW 1988 323–24 (ims ? ~ vog ostj samJr ? slk), 710 (ims ? ~ votj syrj)
- Sammallahti 1988 UrLang 539 (+ lp; ~ vog ostj sam)