Etymologiadata:imsm:nasta
Ulkoasu
*nasta
Vastineet:
mksm. *nasta (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
nasta (Raam 1642; yl.) ’terävä ja leveäkantainen lyhyt piikki; kohouma, nappula; näppylä; solki; kengän nauhareiän metallireunus; remmin t. vyön pään paikallaan pitävä nahkasilmukka; koristenappi, hela (esim. valjaissa) / Reißzwecke; Stift; Ausbeulung, Pickel; Schnalle; Gürtelschlaufe; Beschlag (z. B. am Zaumzeug od. am Loch für das Schuhband)’, nastura (paik. ISm) ’kovettuma, pahkura (esim. langassa t. utaressa); näppylä; napero’
~ ka (harv.; < sm) nasta ’nauhakengän sirkka; metallinen koriste valjaissa’ | vi naast, (murt.) nast ’pieni metallilevy, lyöte, helake; nystyrä, kyhmy’, nastik ’tarhakäärme’
~ ka (harv.; < sm) nasta ’nauhakengän sirkka; metallinen koriste valjaissa’ | vi naast, (murt.) nast ’pieni metallilevy, lyöte, helake; nystyrä, kyhmy’, nastik ’tarhakäärme’
< sk, vrt. mgotl nast ’solki, hakanen’, nn neste ’solki, kiinnitysneula’, ags nestila ’side’, mys nestilo, nestila ’köysi, nuora, side; ripa, kahva; solki, hakanen’. — LpN nasˈte ’tähti; täplä, laikku (eläimessä, et. otsassa); nelikulmainen hopeakoriste vyössä’ saattaa viime main. merk:n osalta liittyä tähän, mutta kuuluu vastineineen muuten sanan tähne (ks. tähti) yhteyteen.
Lähdekirjallisuus:
- Diefenbach 1851 VWGoth 2 106 (sm ~ vi; ~ mys)
- Lindström 1859 KeltGerm 154 (sm ~ (mgotl) nast)
- Wiklund 1894 LpChr 99 (sm ~ lp)
- Suolahti 1911–12 FUF 12 103
- Setälä 1912–13 FUF 13 416
- Karsten 1944 FmS 10 344 (sm < ksk *nastā)
- SKES 1958 368 (+ ka)
- SKES 1975 1472 (s.v. tähne)
- EEW 1982–83 1650–51
- Hofstra 1985 OsFiGerm 81, 98, 322–23