Etymologiadata:imsm:lükkä-idä-
Ulkoasu
*lükkä-idä-
Vastineet:
- Suomi: lykätä
- Karjala: lykätä
- Vepsä: lükäita
- Vatja: lütšätä
- Pohjoisviro: lükkama
- Eteläviro: lükkämä
- Liivi: likkõ
mksm. *lükkä-idä- < kksm. *lükkä- < vksm. *lükkä- (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
lykätä (Agr; yl.) ’työntää, sysätä; siirtää myöhemmäksi (Ljungo 1601 ylöslykätä ’siirtää myöhemmäksi’) / schieben; aufschieben’, lykkiä (Finno n. 1580), lykellä; lykkäytyä murt. ’työntyä’, lykkääntyä; lykkäys, lykkäjäiset (Suomenl. rannikkomurt. ja saaret) ’aluksen juhlallinen vesillelasku’
~ ink lükätä, lükkiä ’työntää’ | ka lykätä ’heittää; työntää; päästää’, lykkie ’viskoa; työnnellä’, lykkä(v)ys ’heitto, työntö; lykkäys’ | ly lükäittä ’heittää; työntää’, lükkidä ’heitellä; työnnellä’ | ve ĺükäita ’heittää; työntää; jättää’, ĺükt́ä, lükkida ’heitellä’ | va lütšätä(g), (Kukk) lükätä ’työntää; pujottaa’, lüttšiä(g), (Kukk) lükkiä ’työntää; pujottaa’ | vi lükata ’työntää’, lükkida ’pujottaa’, lükand ’työntöluukku’ | li likkə, lükkə ’työntää’, liktə̑b, lüktəb ’lykättävä, salpa’
~ ink lükätä, lükkiä ’työntää’ | ka lykätä ’heittää; työntää; päästää’, lykkie ’viskoa; työnnellä’, lykkä(v)ys ’heitto, työntö; lykkäys’ | ly lükäittä ’heittää; työntää’, lükkidä ’heitellä; työnnellä’ | ve ĺükäita ’heittää; työntää; jättää’, ĺükt́ä, lükkida ’heitellä’ | va lütšätä(g), (Kukk) lükätä ’työntää; pujottaa’, lüttšiä(g), (Kukk) lükkiä ’työntää; pujottaa’ | vi lükata ’työntää’, lükkida ’pujottaa’, lükand ’työntöluukku’ | li likkə, lükkə ’työntää’, liktə̑b, lüktəb ’lykättävä, salpa’
= vogI lǟk˳-: jiw lǟk˳əm ’pinoan puita’ | ostjI ḷɔ̈̆kəmtə-, E lŏkemə- ’työntää, sysätä; pujottaa’, P ḷŭke-mə- ’työntää johonkin (esim. vene veteen)’ (> vogI lükəm- ’työntää’) | unk lök, murt. lik-, lük- ’työntää; heittää; (murt.) rouhia’. Eri alkuperää ovat tšerL loγem | votj ĺekani̮ | syrj ĺukalni̮ ’pukata sarvillaan’, jotka on joskus yhdistetty tähän sanueeseen.
Lähdekirjallisuus:
- Ganander 1787 NFL 2 129 (sm ~ vi)
- Fábián 1856 MNyszet 1 297 (sm ~ unk)
- Ahlqvist 1859 Anteckn 94 (+ ve)
- Budenz 1869 NyK 7 14 (+ li)
- MUSz 1873–81 708
- VW 3 1888 171–72 (sm ~ votj)
- Anderson 1893 Wandl 68 (sm ~ tšer votj syrj)
- Simonyi 1910 Nyr 39 438 (+ vogI lükəm-, ostj)
- Saareste 1924 LVEM 276 (+ ka va)
- Toivonen 1929 FUF 20 60–61 (sm ~ ostj t́äk- ’ampua, potkia, sylkeä’; tšer votj syrj tuskin tähän, mutta keskenään samaa alkuperää)
- Tunkelo 1946 VeKÄH 159 (+ ly)
- FUV 1955 96
- Liimola 1956 FUF 32 237–40 (sm ~ vog lǟkₒ-, ostj unk; vogI lükəm- < ostj)
- SKES 1958 317
- TESz 2 1970 794
- MSzFE 1971 409
- Illitš-Svitytš 1976 OSNJa 28 (~ alt ja dravidakielet)
- UEW 1988 66 (tšer syrj votj ? ~ sm tokata), 248
Etymologiadata:imsm:lükkä-idä-/th