Etymologiadata:imsm:lëëka
*lëëka
Vastineet:
mksm. *lëëka < kksm. *+ (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
lieka (Martti n. 1580; LSm Savo PKarj) ’maahan lyöty seiväs, johon eläin sidotaan syömään; kiinnitysköysi / Pfahl und Strick zum Anbinden des Viehs, Tüder’, lieata ’panna liekaan’
~ ink lēka ’lieka’ | ka lieka ’paksu (lieka)köysi’ | ve ĺeg ’lieka’ | va lē̮ka | vi lõõg id., kuv. lõõga jääda ’jäädä ansaan, satimeen’
~ ink lēka ’lieka’ | ka lieka ’paksu (lieka)köysi’ | ve ĺeg ’lieka’ | va lē̮ka | vi lõõg id., kuv. lõõga jääda ’jäädä ansaan, satimeen’
< germ *lēǥā, vrt. mys lāga ’ansa, paula, viritetty köysi’, kys lāge ’paikka, johon ansat on viritetty’; mr laga ’ansa, paula’. Nuorempia lainoja samasta germ originaalista ovat lieko sekä laho, ks. näitä.
Lähdekirjallisuus:
- Ganander 1787 NFL 2 69a (sm ~ vi)
- Ojansuu 1918 KAÄH 5 (+ ka)
- Setälä 1919 TS 10 748 (+ va)
- Saareste 1924 LVEM 215
- Tunkelo 1946 VeKÄH 201 (+ ve)
- SKES 1958 289
- Koivulehto Vir 1979 274
- *Koivulehto 1981 PBB(T) 103 169–74 (< germ)
- Koivulehto 1984 Juuret 191–92 (vrt. lieko)