Etymologiadata:imsm:kiusada-
Ulkoasu
*kiusada-
Vastineet:
- Suomi: kiusata
- Karjala: kiusata
- Vepsä:
- Vatja: tšiuzata
- Pohjoisviro: kiusama
- Eteläviro: kiusama
- Liivi: kiužõ
mksm. *kiusada- (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
kiusata (Agr; yl.) ’vaivata, piinata, ahdistaa; vietellä, houkutella / ärgern, stören, belästigen; verleiten, in Versuchung bringen’, kiusaus, kiusaaja
~ ink kiusata ’kiusata, kiduttaa; koettaa, yrittää’ | ka kiusata ’kiusata, häiritä, hätyyttää, yllyttää’ | va tšiuzata ’kiusata’ | vi kiusata ’kiusata, juonitella; viekoitella, kiusoitella’, kiusatus ’kiusaus, viettely, kiusa’ | li kiuzə, kiuvzə ’kiusata, piinata’
~ ink kiusata ’kiusata, kiduttaa; koettaa, yrittää’ | ka kiusata ’kiusata, häiritä, hätyyttää, yllyttää’ | va tšiuzata ’kiusata’ | vi kiusata ’kiusata, juonitella; viekoitella, kiusoitella’, kiusatus ’kiusaus, viettely, kiusa’ | li kiuzə, kiuvzə ’kiusata, piinata’
< germ, vrt. goot kiusan ’koetella; valikoida’, mn kjósa ’ottaa, anastaa; haluta, toivoa; valikoida’. — Sm kiusa (ka kiusa, vi kius, -u) ’harmi, vastus’ on ilm. takaperoisjohdos, koska sillä ei ole vastineita germ taholla. Sm kiusata > lpN givsedit (Lu In Ko) ’kiusata’, sm kiusa > lpN gikˈse, -vs- (In Ko) ’kiusa’.
Lähdekirjallisuus:
- Lindahl & Öhrling 1780 LL 150 (sm ~ lp)
- Ganander 1786 NFL 1 428 (+ vi)
- Diefenbach 1851 VWGoth 2 459 (< goot)
- Thomsen 1869 GSI 125 (< goot)
- VW 1 1874 32 (+ li)
- Setälä 1890–91 ÄH 6 (+ va)
- Karsten 1907–08 IF 22 298
- Karsten 1936 FmS 4 507 (kiusa takaperoisjohd.)
- SKES 1955 203 (lp < sm)
- Rapola 1964 Sananj 6 13–14
Etymologiadata:imsm:kiusada-/th