Etymologiadata:imsm:iske-
*iske-
Vastineet:
- Suomi: iskeä
- Karjala: iskie
- Vepsä: iškta
- Vatja: ihtšiä⇐
- Pohjoisviro: iskima⇐
- Eteläviro: isḱmä⇐
- Liivi:
mksm. *iske- (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
iskeä (Agr; laajalti länsi- ja itämurt.) ’schlagen’, murt. myös ’punoa (köyttä), kerrata (lankaa); kutoa nauhaa jne.’ (Agr mm. »Ja mine isken teiden cansan ydhen ijancaikisen Lijtton»), isku, iskeytyä; iskos ’isku; kitti, tahdas, liisterimäinen taikina’, iskostaa ’peittää, tukkia tahtaalla, liisterillä (esim. tynnyrin reikä)’, iskostua (Gan 1786)
~ ink iskiä ’lyödä, iskeä’, isku | ka iskie ’iskeä, lyödä; teurastaa; tehdä nauhaa t. vyötä pujottelemalla, palmikoimalla; seurata jälkiä, vainuta’, isku ’isku, teurastus’ | ly iškedä, -ie ’lyödä, iskeä; teurastaa’, išku ’isku, lyönti’ | ve iškta, išktä ’lyödä, iskeä; teurastaa’ | va ihtšeä, (Kukk) iskiä ’iskeä, lyödä’, izzettü le̮ŋka ’kerrattu lanka’ | vi iskida ’kerrata (lankaa), punoa yhteen, yhdistää; vaania, väijyä (esim. hylkeitä)’. — Sm > lpN isˈkât ’silmäillä, tutkia, tarkastaa; vakoilla’, In iskađ ’tarkkailla, seurailla (poroja)’.
~ ink iskiä ’lyödä, iskeä’, isku | ka iskie ’iskeä, lyödä; teurastaa; tehdä nauhaa t. vyötä pujottelemalla, palmikoimalla; seurata jälkiä, vainuta’, isku ’isku, teurastus’ | ly iškedä, -ie ’lyödä, iskeä; teurastaa’, išku ’isku, lyönti’ | ve iškta, išktä ’lyödä, iskeä; teurastaa’ | va ihtšeä, (Kukk) iskiä ’iskeä, lyödä’, izzettü le̮ŋka ’kerrattu lanka’ | vi iskida ’kerrata (lankaa), punoa yhteen, yhdistää; vaania, väijyä (esim. hylkeitä)’. — Sm > lpN isˈkât ’silmäillä, tutkia, tarkastaa; vakoilla’, In iskađ ’tarkkailla, seurailla (poroja)’.
Lähdekirjallisuus:
- Ganander 1786 NFL 1 243a (sm ~ vi)
- Sjögren 1833 GS 1 565 (+ va)
- Ahlqvist 1859 Anteckn 86 (+ ve)
- Nirvi 1944 Sanankieltoja 212–13 (+ ka)
- Posti 1950 SUST 98 386 (+ ly)
- SKES 1955 109 (+ vi; sm > lp)