Etymologiadata:imsm:hio-
*hio-
Vastineet:
- Suomi: hioa
- Karjala: hivuo
- Vepsä: hijoda
- Vatja: ihoa
- Pohjoisviro: ihuma
- Eteläviro: higoma
- Liivi: jõ’vvõ
mksm. *hio- < kksm. *šijo- < vksm. *šïja-w- (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
hioa (Agr; yl.), hijoa, hivoa ’teroittaa, tahkota, hangata / schärfen, wetzen, schleifen’, johd. hi(j)aisin, hioin ’kovasin’, hivellä, hivuttaa (ks. näitä) ~ ka hivuo ’hioa, hangata’ | ly hivoda, hi(j)oda, hīoda ’hioa’ | ve hijoda | va ihoa, ihua | vi ihuda, murt. higoda | li je̮uvə̑, (j)iʾuvə̑ id.
= lp sâggjet ’hioa’ | mdE tšovams, M šovams ’id., hieroa’ | tšerL šə̑mem, I šumem id. (vksm *šija- < *šia- < *šiŋa-).
Lähdekirjallisuus:
- Ganander 1786 NFL 1 165a, 172 (sm ~ vi)
- Sjögren 1828 GS 1 92 (+ lp)
- Ahlqvist 1856 WotGr 124 (+ va)
- Ahlqvist 1861 MMdGr 175 (+ md)
- Ahlqvist 1871 KO 68 (+ li)
- Setälä 1890–91 ÄH 269 (+ ka ve), 290 (lp ? < sm)
- Setälä 1912–14 FUFA 12 5, 7 (+ tšer)
- E. Itkonen 1949–51 FUF 30 21 (lp < vksm *šija-)
- SKES 1955 77 (+ ly)
- UEW 1988 784–85