Etymologiadata:imsm:hara

From Sanat

*hara

Vastineet:

mksm. *hara < kksm. *šara < vksm. *šara (P.K.)

SSA:n sana-artikkeli

Etymologiadata:imsm:hara/ssa

SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat

Balttilaisperäinen
Lähde, s. Väite Argumentit
Thomsen 1890: 88 247–9 + ← ba vrt. lt žãras ’vuoro, järjestys, suunta’, lv zars ’oksa, haara, (työkalun) pii’ Ensi tavun a on pidennyt myös balttilaislainassa vaapsainen
Koivulehto 1990 CIFU VII: 12 + + Tarkennus: ~ haara ← ba vrt. lt žarà žãras ’vitsa, risu; varsi; suunta; joukko’, lv zars a:n piteneminen h:n ja r:n yhteydessä on sekundaari äännekehitys; ur kielissä on useita ’oksaa, haaraa’ merkitseviä lainoja
Junttila 2011 SSGL 38: 121 - Vastaan Ba kielistä verratuilla sanoilla ei ole merkitystä ’hara’

Hylätty etymologia: ur = ma шорво́ндо 'harava', ks. Bereczki 2013 EWTscher s.v. šor-wondo

Kantasuomen balttilaislainat -teoksen koeversion artikkeli

Keskustelu

Mainitsen huvin vuoksi, että jos sana segmentoitaisiinkin *haa-ra, alkuosa mahdollisesti kelpaisi ugrilaiskielten tai ainakin unkarin 'oksa'-sanan säännölliseksi vastineeksi (unk. ág, ms. *taγ, ha. *ɬăwi̮ < ugr. ? *Saŋ(k)ɜ) eli < ? kur. *šaŋə. Kun *-ra ei kuitenkaan ole mikään yleinen tai merkitykseltäänkään kovin selvä pääte ja muitakin selityksiä on, arvelisin tätä silti lähinnä sattumaksi. — Ugrilainenkaan rinnastus ei näytä tarkemmin katsoen kovin vahvasti perintösanalta: mansin lyhyt *a viittaisi lähinnä aiempaan *u:hun ja keskikonsonantiston vastaavuudet g (< ? *ŋk) ~ *γ ~ *w ovat myös aika epäsuhtaiset. --J. Pystynen (lähetä viesti) 14. helmikuuta 2021 kello 21.43 (EET)