Etymologiadata:imsm:hümise-
*hümise-
Vastineet:
- Suomi: hymistä
- Karjala: hymissä
- Vepsä:
- Vatja: hümmisellä
- Pohjoisviro: ümisema
- Eteläviro: hümisemä?
- Liivi:
mksm. *hümise- < kksm. *šümejce-? (J.K.)
SSA:n sana-artikkeli
hymistä (Agr; yl.) ’pitää hiljaista, epäselvää ääntä; (vanh. kirjak. etup.) hälistä, pauhata, jymistä / murmeln, summen; lärmen, dröhnen’, hymistää (JuslP, Gan 1786; itämurt.) ’värisyttää; jyris(yt)tää, humista’, hymistellä ’laulaa t. soittaa hiljaa; ylistellä, kehuskella; (paik. KarjKann) väristä’, hymätä, hyminä, hymy (ks. erikseen)
~ ink hümissä ’hymistä, kumista’, hümissellä ’vavista’ | ka hymissä ’humista, jymistä’, hymineh ’humina, jymy, kumu’ | va hümmisellä ’väristä, vapista’, hümmisüttǟ ’väristyttää (pelosta, inhosta)’ | vi ümiseda ’mumista, hymistä, puhua epäselvästi’, ümin ’hyminä, mumina, juoru’ (sm ? > lpN hubmât ’puhua (hiljaa), mumista’, hubmâ ’hiljainen puhe’).
~ ink hümissä ’hymistä, kumista’, hümissellä ’vavista’ | ka hymissä ’humista, jymistä’, hymineh ’humina, jymy, kumu’ | va hümmisellä ’väristä, vapista’, hümmisüttǟ ’väristyttää (pelosta, inhosta)’ | vi ümiseda ’mumista, hymistä, puhua epäselvästi’, ümin ’hyminä, mumina, juoru’ (sm ? > lpN hubmât ’puhua (hiljaa), mumista’, hubmâ ’hiljainen puhe’).
Onomat. sanoja.
Lähdekirjallisuus:
- SKES 1955 93 (sm ~ ka vi; sm ? > lp)
SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Kulonen 2010: 203–04 | Sm hymyä, hymistä = saaP sapma ’supina’, sapmat ’supista’ < *šümi- |
EVE:n sana-artikkeli
Keskustelu
Siirretty keskustelu sivulta Etymologiadata talk:imsm:hümise-/th:
Tämä sanue ei kuulu YSuS:oon, mutta Kulonen esittää itämerensuomalaiselle sanueelle saamelaista vastinetta, joka on periaatteessa ihan uskottava. Juhan kanssa ajattelimme, että tämän voisi ainakin keskusteluun lisätä, ja sitten jos rinnastus osoittautuu kaikkien mielestä hyväksi, voisi sen lisätä kantasuomen rekonstruktioihin myös. --Sholopainen (keskustelu) 4. lokakuuta 2020 kello 15.58 (EEST)
- Ihan uskottavan tuntuista, tosin nomini hymy sietänee poistaa joukosta: Jeongdon ainakin gradussaan esittämä selitys (metateesi asusta myhy, vrt. myhäillä) minusta vaikuttaisi paremmalta. Ulla-Maijakin itse asiassa näkyy vertaavan tässä vain verbiä hymyä. --J. Pystynen (lähetä viesti) 4. lokakuuta 2020 kello 18.41 (EEST)
- Joo, totta, kiitos tarkennuksesta! Muistinkin Jeongdon käsitelleen hymy-sanaa, mutten ehtinyt tarkistaa. Poistan tuolta sivulta tuon hymyn siis. --Sholopainen (keskustelu) 4. lokakuuta 2020 kello 20.55 (EEST)