Etymologiadata:imsm:asë-/th

Sanatista
Länsiuralilainen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Paasonen 1909: 64 = ers эзем, mkš (j)äźəm 'penkki, rahi'
Itkonen T 1997 FUF: 247 Puolesta
EES 2012: s.v. ase Puolesta (vaihtoehtoisena)
Arjalaisperäinen (1)
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Tunkelo 1913 FUF: 87–92 + + sm asen, asema = ?ers эзем, ?mkš (j)äźəm 'penkki, rahi', ⇒ ers эземс 'asemesta, sijasta, sijaan, tilalle' ← kar *as- > mint as-, av ah- 'olla'
Toivonen 1927 FUF: 191–2 - Vastaan äännesuhde kar *s ~ kur *ś epäilyttävä
Koivulehto 1994 konf: 140 - + Vastaan: < kur *aśe-; vain teoreettisesti voisi olla ← ar as-
Janhunen 2020 SUST: 136–7 - + x Puolesta: < ksm *ase- ≠ md; tähän myös sm asia md = sm is-tu-; sm johdokset osoittavat verbin alun perin intransitiiviseksi; kopulaverbi on lainattavissa kuten saaE veasodh ja turk-mong *bol-
Holopainen & Junttila 2022: 27–8 - - Vastaan sibilanttisuhde epäsäännöllinen; merkitykset eroavat
Uralilainen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Toivonen 1927 FUF: 191–2 + - = ers эзем, mkš (j)äźəm 'penkki, rahi', ?mnsI åsǝm, L ɔsǝm, asǝm, ?haI ăsmǝ, ăsma, ăsǝm, E P ăsǝm, ŏsǝm 'tyyny', nenT ŋeso 'pystyttää teltta t. leiri', ŋesi 'leiri'
FUV 1955: s.v. asu- + Tarkennus: sm asua = md, nen, ?slk äzə- 'tulla jksk, syntyä, alkaa'
Joki 1973: 252–3 x Tarkennus: = md nen < kur *aśə-
Helimski 2001 kok: 81–3 + + Tarkennus: = md, mnsE ās-, L I ōs-, P ɔ̄s-, haE us-, P wọs-, I wăs-, wŏs- 'olla', nen, enT usu- 'leiriytyä' (< ksam(P) *e̮so(j)-), slk < kur *- 'olla; panna; aiheuttaa; tulla jksik'; tästä myös ⇒ ers аштемс 'olla, sijaita; koostua; riippua; vierailla; olla jnk arvoinen' ims toisen tavun u sekundaari, vrt. sm asettaa ja md johdokset [md edustuksesta -št- < kur *-śt- paralleelein ja ensi tavun vokaalin etistymisestä; md verbin johtimesta; slk verbin vokalismista ja kantamuodosta; mns ha olla-verbistä]
Aikio 2012 SUSA: 241 + Tarkennus: sm asua < kur *i̮śə-w-; tähän myös udm изьыны, ko узьны 'nukkua' [paralleeleja vokaalivastaavuuksista]
EES 2012: s.v. ase Puolesta (vaihtoehtoisena): = md ?mns(I åsǝm jne.) ?ha(I ăsmǝ jne.)
Živlov 2014 ВЯР: 134 + Tarkennus: = md nen < kur *i̮ćə-; ⇒ ers аштемс kehityksestä kur *-ćt- < kmd *-št́- ei vastaesimerkkejä
Aikio 2015 SUSA: 58 + Tarkennus: sm asua = pe, nen (< ksam *e̮so-) < kur *i̮śəw-
Janhunen 2020 SUST: 136–7 - Vastaan md = sm is-tu-; ims–sam äännesuhteet epäsäännölliset
UED 2020: s.v. *e̮ći- x + Tarkennus: sm asua = pe (< kpe *ŭź-), ?mnsE asmā, I åsǝm, L ɔsǝm, asǝm, P osma (< kmns *asmā), ?haI ăsmǝ, ăsma, ăsǝm, E P ăsǝm, ŏsǝm (< kha *i̮smā) 'tyyny', nen en (< ksam *e̮so-) < kur *e̮ćə-w-; ⇒ sm asema = ers эзем, mkš (j)äźəm md etuvokaalin aiheuttanut seuraavan konsonantin palataalisuus; udm ensi tavun vokaali illabialisoitunut ja seuraavan palataalisen konsonantin vuoksi etistynyt; mns ja ha vokaaliedustus epäsäännöllinen; ers аштемс erotettava sibilanttiedustuksensa vuoksi; slk äzə erotettava etuvokaalisuutensa takia; pe merkityksenkehitys 'leiriytyä' > 'yöpyä' > 'nukkua';
Holopainen & Junttila 2022: 27–8 + + Puolesta (vaihtoehtoisena): = md nen < kur *aćə̮- t. *i̮ćə̮ kur rekonstruktio selittää ims, md ja nen edustukset
Arjalaisperäinen (2)
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Koivulehto 1999 SUST: 340 - - ⇒ sm asema ? = ers эзем, mkš (j)äźəm 'penkki, rahi'; ← ar, vrt. mint āśā́- 'tila, alue', myöhav asah- 'alue, paikka', paštun ōsēdal 'asua' ims ja md vokaalit eivät vastaa
Holopainen & Junttila 2022: 27–8 + + x Puolesta (vaihtoehtoisena): = md nenT ŋeso 'pystyttää teltta t. leiri' < kur *aćə̮- t. *i̮ćə̮ ← kar *(H)ā́ćā ~ *(H)aćas äänneasu ja semantiikka sopivat; paštun verbi voi olla vanha, minkä tosin suppea levikki jättää epävarmaksi; sanueen ieur tausta tuntematon