Germaanisperäinen (1)
Lähde, s. |
M |
S |
E |
L |
Väite |
Argumentit
|
Koivulehto 1973 NphM: 605–7
|
|
|
|
|
← kge *aiþaz > msk eiðr m., ru ed ’vala’
|
|
Hyllested 2014: 162-3
|
|
+ |
x |
|
Puolesta
|
’rajoite, rajoitus’ yhdistävänä merkityksenä; ieur kantana *h3eit- ’noutaa’ ⇒ kr, lat, ba-sl
|
Tuntematonta substraattia
Lähde, s. |
M |
S |
E |
L |
Väite |
Argumentit
|
Ariste 1981: 5–25
|
|
|
|
|
← sbstr
|
|
Kendla & Viikberg 2015 ESA: 143 146-7
|
|
|
+ |
|
Puolesta
|
parempaa etymologiaa ei ole vielä löytynyt
|
Germaanisperäinen (2)
Lähde, s. |
M |
S |
E |
L |
Väite |
Argumentit
|
LÄGLOS I 1991: 18
|
|
|
|
|
(Koivulehto) ← kge *aida- > msk eið n. ’kannas’
|
|
NES 2004: s.v. aita
|
- |
|
|
|
Vastaan
|
ims ja ge sanojen välillä on suuri merkitysero
|
Kendla & Viikberg 2015 ESA: 147
|
- |
- |
|
|
Vastaan
|
myös äänteellistä eroa
|
UED 2020: s.v. ajta/e̮jta
|
|
- |
|
|
Vastaan
|
ge sanan lähtömerkitys 'käytävä' [ks. etymologia]
|
Uralilainen
Lähde, s. |
M |
S |
E |
L |
Väite |
Argumentit
|
Junttila 2012 SUST: 285
|
|
|
|
|
(Saarikivi) ? = ha DN o´t ’tietyntyyppinen kalaverkko’
|
|
Aikio 2014 LU: 1–2
|
+ |
|
|
|
Tarkennus: = haI ať, åť, E oť, P ɔś ’aita, aitaus’ < kha *āć < < kur *ajta
|
ksm a = kha ā; -jt-yhtymää ei hantissa ole, vaan sitä vastaa -ć-, vrt. mnsP χujt-, I kujt- 'houkutella, viekoitella' (< kmns *kujt-) = haI kut'-, E χut'-, P χŭś- id. (< kha *kūć-) ja mnsE wäjtǝŋ 'kaunis' (< kmns *wǟjtǝŋ) = haI wit'ǝŋ, P wet'ǝŋ, P weśǝŋ 'kaunis' (< kha *wēćǝŋ)
|
Živlov 2014 ВЯР: 142
|
|
|
|
|
Tarkennus: = ha < kur *ajta/*i̮jta
|
|
UED 2020: s.v. ajta/e̮jta
|
+ |
|
+ |
+
|
Tarkennus: = ha (< kha *āć) < kur *ajta/*e̮jta
|
kur *-jt- > kha *-ć- [paralleeleja]; ha sana lainattu → mnsP
|
Hylätty etymologia: ← ba *aitā ~ *aita/ *eitā ~ *eita, vrt. lt áitas 'vaeltaja, kulkuri', ks. Rédei 2000 LU 227