Etymologiadata:imsm:togëh
Ulkoasu
*togëh
Vastineet:
mksm. *togëh < vksm. *+ (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
toe (tav. mon. tokeet; Martti n. 1580; hämmurt. Savo KSm, paik. loun- ja kaakkmurt.) ’pienehkö (kala)pato, myllypato; (yks.) kalojen johdeaita / (Fisch)wehr, Mühlendamm; (Sing.) Fischzaun’, murt. (etup. ISm) myös ’vehkeet, kalut, välineet, keinot’, toeta ’padota’
~ ink toe ’rinnakkaiset joen tai ojan yli vievät porraspuut’ | va te̮ge̮ ’kalapato’ | vi tõke (g. tõkke), murt. myös tõge (g. tõke) ’este, sulku; (Wied) sillan pilarin jäävahvistus, kalapato’ | li toʾggəd, toʾugəd (mon.) ’kalapato’
~ ink toe ’rinnakkaiset joen tai ojan yli vievät porraspuut’ | va te̮ge̮ ’kalapato’ | vi tõke (g. tõkke), murt. myös tõge (g. tõke) ’este, sulku; (Wied) sillan pilarin jäävahvistus, kalapato’ | li toʾggəd, toʾugəd (mon.) ’kalapato’
< baltt, vrt. liett takišỹs ’kalapato; sulku, pato’, latv tacis, tace ’kalapato’ (> li tat́škəd id.), mpr takes ’myllypato’.
Lähdekirjallisuus:
- Ahlqvist 1856 WotGr 155 (sm ~ va)
- Thomsen 1890 BFB 226 (+ vi; < baltt; li < latv)
- Kalima 1936 BL 169–70
- Fraenkel 1965 LitEW 1052
- SKES 1975 1319