Etymologiadata:imsm:pitä-
Ulkoasu
*pitä-
Vastineet:
- Suomi: pitää
- Karjala: piteä
- Vepsä: pidada
- Vatja: pitää
- Pohjoisviro: pidama
- Eteläviro: pidämä
- Liivi: pi’ddõ
mksm. *pitä- < kksm. *pitä- < vksm. *pitä- (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
pitää (Agr; yl.) ’halten, tragen; gern haben, lieben; sollen’, pidellä, pidättää, pidät(täy)tyä, pitäytyä, pidin (: pitimet), pidike, pidäke; pitämys ’uskomus, uskomukseen liittyvä tapa; vastus, vaiva’; ks. erikseen piti, pito, pitäjä
~ ink pittǟ ’pitää (kiinni; vaatetta; juhlia; vieraita); olla tarpeen; täytyä’, piättǟ ’pysäyttää, pidättää’, piättüä ’pysähtyä’ | ka piteä ’pitää (kuten sm); olla tarpeen’, pijellä ’pidellä’, pijätteä ’pysäyttää, seisauttaa, hillitä; torjua; saada pysymään (eläin taikakeinoin uudessa kodissa); pitää itsellään; antaa käytettäväksi’, pitäytyö ’pitää kiinni, pysyttäytyä’, pitävyö ’id.; kulua, tulla pidetyksi; käyttäytyä’ | ly pid́ädä ’pitää, säilyttää, käyttää; kuluttaa, tuhlata; tarvita, viettää; täytyä’, pid́ättädä ’pidättää, pysäyttää, keskeyttää, jättää; kannattaa, pitää’, pidattuda ’pysähtyä’ | ve pidada ’pitää (kiinni; vaatetta; jnak); säilyttää; kannattaa; täytyä’ | va pitǟ ’pitää’ | vi pidada ’pitää; täytyä’, peatada ’pysäyttää, pysähtyä’, peatuda ’pysähtyä, seisahtua’ | li piʾddə (prs. pidāb) ’pitää (kiinni; vaatetta; jnak); täytyä’, pidāmi ’pitäminen, käyttö’, pidātəb ’pidettäväksi sopiva (eläin); (viikatteen) kädensija’ (sm ka > lpN bittet (In Kld T) ’pysyä lujana, pystyä (vastustamaan), voittaa; pitää, täytyä (Kld T)’)
~ ink pittǟ ’pitää (kiinni; vaatetta; juhlia; vieraita); olla tarpeen; täytyä’, piättǟ ’pysäyttää, pidättää’, piättüä ’pysähtyä’ | ka piteä ’pitää (kuten sm); olla tarpeen’, pijellä ’pidellä’, pijätteä ’pysäyttää, seisauttaa, hillitä; torjua; saada pysymään (eläin taikakeinoin uudessa kodissa); pitää itsellään; antaa käytettäväksi’, pitäytyö ’pitää kiinni, pysyttäytyä’, pitävyö ’id.; kulua, tulla pidetyksi; käyttäytyä’ | ly pid́ädä ’pitää, säilyttää, käyttää; kuluttaa, tuhlata; tarvita, viettää; täytyä’, pid́ättädä ’pidättää, pysäyttää, keskeyttää, jättää; kannattaa, pitää’, pidattuda ’pysähtyä’ | ve pidada ’pitää (kiinni; vaatetta; jnak); säilyttää; kannattaa; täytyä’ | va pitǟ ’pitää’ | vi pidada ’pitää; täytyä’, peatada ’pysäyttää, pysähtyä’, peatuda ’pysähtyä, seisahtua’ | li piʾddə (prs. pidāb) ’pitää (kiinni; vaatetta; jnak); täytyä’, pidāmi ’pitäminen, käyttö’, pidātəb ’pidettäväksi sopiva (eläin); (viikatteen) kädensija’ (sm ka > lpN bittet (In Kld T) ’pysyä lujana, pystyä (vastustamaan), voittaa; pitää, täytyä (Kld T)’)
= mdE ped́ams, M ped́əms ’liittyä, liimautua, tarttua kiinni’ | ? vogE pät-, I L pǟt-, P pat- ’joutua jhk; alkaa, ryhtyä jhk; pudota’ | ? ostjI E pit-, P pĭt- ’joutua, päätyä jhk; tarttua (ansaan); laskea (joki)’. Sanalle esitetyt muut etäsukukielten vastineet ovat merk.-seikkojen nojalla varsin epävarmoja tai hylättäviä.
Lähdekirjallisuus:
- Ganander 1787 NFL 2 365 (sm ~ vi)
- Sjögren 1828 GS 1 229 (+ lpV (Kld))
- Ahlqvist 1856 WotGr 144 (+ va)
- Ahlqvist 1859 Anteckn 99 (+ ve)
- MUSz 1873–81 546 (+ md ym.; ~ pysyä)
- Qvigstad 1881 Beiträge 55 (lp < sm)
- Budenz 1884 NyK 18 470 (+ ka)
- Thomsen 1890 BFB 66 (+ li)
- Setälä 1896 NyK 26 404 (sm ~ md sekä tšer pid́äm, unk fűz ’sitoa’)
- Steinitz 1944 FgrVok 61 (+ vog ostj)
- E. Itkonen 1946 FUF 29 262 (tšer unk voivat olla eri alkuperää; sen sijaan tähän ehkä lp bâttet ’tulla levottomaksi ja hakeutua vasomispaikalle (porovaadin)’)
- SKES 1962 583–84 (+ ly; ims ~ md ostj ? lp bâttet; unk ja tšer eri alkuperää; sm ka > lp bittet)
- Saukkonen 1965 SUST 137 113–34 (+ ink)
- Häkkinen 1987 ES 235 (ims ~ md ostj; epävarmoja vastineita lp bâttet, tšer unk)
- UEW 1988 386 (ims ? ~ lp bâttet, md vog ostj; tšer unk ei tähän)
- Sammallahti 1988 UrLang 547 (sm ~ lp md tšer unk)