laskeda

Sanatista

laskeda (v.)

  • (kirjalyydi) lask/eda, -ou, -i
  • (etelälyydi) las/ta ~ -kta, -kob, -k ~ -kii; -taze, -t’ihe
  • (keskilyydi) lask/eda, -en, -in
  • (pohjoislyydi) la/skeda, -sken, -škin; -skou, -šk; -skedau

Käännökset

  • (venäjä) опускать
  • (venäjä) опустить
  • (venäjä) отпускать
  • (venäjä) отпустить
  • (venäjä) выпускать
  • (venäjä) выпустить
  • (venäjä) пускать
  • (venäjä) пустить
  • (venäjä) разрешать
  • (venäjä) разрешить
  • (venäjä) кататься (с горки)
  • (venäjä) спускать
  • (venäjä) закидывать (сеть)
  • (suomi) laskea
  • (suomi) päästää
  • (suomi) panna
  • (suomi) antaa lupa

Esimerkit

  • (kirjalyydi) laskeda mäged
  • (venäjä) кататься с горки
  • (kirjalyydi) kalastaj laski verkon
  • (venäjä) рыбак закинул сеть
  • (kirjalyydi) külü avaitah da heid sinna lasketah
  • (venäjä) баню окрывают, и их туда впускают
  • (kirjalyydi) kengata ei laskettu lehmid ajamah
  • (venäjä) без обуви не разрешали гнать коров
  • (etelälyydi) kans pidab lasta (OF)
  • (venäjä) стадо нужно выпускать
  • (suomi) karja pitää laskea
  • (etelälyydi) lasta kartiihe (IL)
  • (venäjä) гадать на картах
  • (suomi) povata korteista
  • (etelälyydi) lasta kivi d’ärvehe (KTK)
  • (venäjä) опустить камень в воду
  • (suomi) laskea kivi järveen
  • (etelälyydi) mest kül’ü avaataze i s’iid heid s’inna kül’ühü lastaze
  • (venäjä) опять баню отопрут и тогда их туда в баню пустят
  • (suomi) taas sauna avataan ja sitten heidät päästetään sinne saunaan
  • (etelälyydi) kengata ei lastud l’ehmiid ajamaha (OF)
  • (venäjä) без обуви не разрешали гнать коров
  • (suomi) paljain jaloin ei päästetty lehmiä ajamaan
  • (etelälyydi) upuskun lask
  • (venäjä) сделал отпуск стада
  • (suomi) teki karjanlaskutodistuksen
  • (pohjoislyydi) mäged laskeda
  • (venäjä) кататься с горки
  • (suomi) laskea mäkeä
  • (pohjoislyydi) (B) mukkud laskou
  • (venäjä) он кувыркается
  • (suomi) heittää kuperkeikkaa
  • (pohjoislyydi) (N) hid’žvän las’k
  • (venäjä) стало угарно
  • (suomi) häkä laskeutui
  • (pohjoislyydi) mäne d’ärvembi laske verkod!
  • (venäjä) иди дальше от берега спусти сети!
  • (suomi) mene järvemmälle (selälle kauemmas) laske verkot!

Katso myös