kodi

Sanatista

kodi (s.)

  • (kirjalyydi) kodi, -n, -d
  • (etelälyydi) kod’i, -n, -d; -in, -id
  • (keskilyydi) kod’i, -n, -d; -id
  • (pohjoislyydi) kod’i, -n, -d; -id

Käännökset

  • (venäjä) дом
  • (venäjä) изба
  • (venäjä) здание
  • (suomi) koti
  • (suomi) talo
  • (suomi) pertti
  • (suomi) asuinrakennus
  • (suomi) asuinrakunnus

Esimerkit

  • (kirjalyydi) kaks’kierduksine kodi
  • (venäjä) двухэтажный дом
  • (kirjalyydi) kodin nostand
  • (venäjä) постройка дома
  • (kirjalyydi) kolmekümment kodid
  • (venäjä) тридцать домов
  • (kirjalyydi) meiden kodiš om lämm
  • (venäjä) в нашем доме тепло
  • (kirjalyydi) konz uksed kodiš oldih salbas
  • (venäjä) когда двери в доме были заперты
  • (kirjalyydi) meiden kodid oldih rindal
  • (venäjä) наши дома были рядом
  • (kirjalyydi) äij kivižid kodiid
  • (venäjä) много каменных домов
  • (etelälyydi) i s’iid ve suur’embiiš kod’iiš voižiin main’ita Pahomovan Obraman kod’i
  • (venäjä) и потом ещё из более крупных домов я мог бы упомянуть дом Обрама Пахомова
  • (suomi) ja sitten vielä isompien talojen joukosta voisin mainita Pahomovin Obramin talon
  • (etelälyydi) kaks’etažahiin’e kod’i
  • (venäjä) двухэтажный дом
  • (suomi) kaksikerroksinen talo
  • (etelälyydi) sauvetut kod’i (PN)
  • (venäjä) рубленный дом
  • (suomi) salvettu talo
  • (etelälyydi) kod’i ol’ii t’äiz’ ihastunuz’iid r’ist’ikanzuud kirj.
  • (venäjä) дом был полон радостных людей
  • (suomi) talo oli täynnä iloisia ihmisiä
  • (etelälyydi) murota kod’i (KTK)
  • (venäjä) разрушить дом
  • (suomi) luhistaa talo
  • (etelälyydi) ka en’t’ää, mii ol’ii, ka d’o koumeküment-se ol’ii naerno kod’id
  • (venäjä) а не знаю, сколько было, но уж тридцать-то домов наверно было
  • (suomi) ka en tiedä, paljonko oli, mutta kolmisenkymmentä taloa varmaankin oli
  • (etelälyydi) ehtal, konz uksed kodiš, kus kerdut’ihe učen’ikad hänen, ol’d’ihe saubas (ND) kirj.
  • (venäjä) вечером, когда двери в доме, где собирались ученики его, были заперты
  • (suomi) illalla, kun ovet talossa, jossa kokoontuivat hänen opetuslapsensa, olivat lukossa
  • (etelälyydi) suurembat kod’id ol’d’ihe
  • (venäjä) более крупные дома были
  • (suomi) isommat talot olivat
  • (etelälyydi) edel strojit’ihe suured kod’id
  • (venäjä) раньше строили большие дома
  • (suomi) ennen rakennettiin suuria taloja
  • (etelälyydi) äjat kod’id oma vahnusem perad häjettud
  • (venäjä) многие дома по причине старости пропали
  • (suomi) monet talot ovat vanhenemisen takia hävinneet
  • (etelälyydi) meid’en kod’id ol’d’ihe rindal i el’iim rindal
  • (venäjä) наши дома были рядом, и мы жили по соседству
  • (suomi) meidän talomme olivat rinnakkain, ja asuimme rinnakkain
  • (etelälyydi) eraset s’iga palat’ihe kod’id
  • (venäjä) некоторые там сгорели дома
  • (suomi) jotkin talot paloivat siellä
  • (etelälyydi) Agven d’er’ein’as mikš iel’e n’i miččiit kod’iid?
  • (venäjä) почему нет никаких домов в деревне Яковлевская?
  • (suomi) miksi ei ole mitään taloja Akveen kylässä?
  • (etelälyydi) en’t’ää, mii ol’ii kod’iit, ka ej olnu suur’
  • (venäjä) не знаю, сколько было домов, но (деревня) не была большая
  • (suomi) en tiedä, montako taloa oli, mutta ei ollut iso (kylä)
  • (etelälyydi) kod’i om rindal (KTK)
  • (venäjä) дом рядом
  • (suomi) talo on vieressä
  • (etelälyydi) kacu mägüčal hänen kod’i! (KTK)
  • (venäjä) вон на пригорке его дом!
  • (suomi) katsos kummulla on hänen talonsa!
  • (etelälyydi) hänen tuatan kod’i om r’iičtud
  • (venäjä) дом его отца разобран
  • (suomi) hänen isänsä talo on purettu
  • (etelälyydi) puu kazvab kod’in rindal (KTK)
  • (venäjä) дерево растёт около дома
  • (suomi) puu kasvaa talon vieressä
  • (etelälyydi) mia ol’en l’äs kod’id (KTK)
  • (venäjä) я недалеко от дома
  • (suomi) minä olen lähellä kotia
  • (keskilyydi) tuaton kod’i
  • (venäjä) дом отца
  • (suomi) isän talo
  • (keskilyydi) korgei kod’i
  • (venäjä) высокий
  • (suomi) korkea
  • (keskilyydi) kod’i müödih
  • (venäjä) дом продали
  • (suomi) talo myytiin
  • (keskilyydi) kümmene kod’id
  • (venäjä) десять домов
  • (suomi) kymmenen taloa
  • (keskilyydi) kod’il lo azutah
  • (venäjä) у дома делают
  • (suomi) talon luona tehdään
  • (pohjoislyydi) (Hj) kaiken kod’in t’iäht’ižimme
  • (venäjä) мы пометили брёвна всего дома
  • (suomi) merkitsimme koko talon (hirret)
  • (pohjoislyydi) kod’il lu
  • (venäjä) у дома
  • (suomi) talon luona
  • (pohjoislyydi) äigi last on kod’is?
  • (venäjä) сколько детей в доме?
  • (suomi) montako lasta talossa on?

Katso myös